Einen hab ich noch …

Gerade noch im alten Jahr fertig bekommen. Teal aus dem Buch „Winter Blooms“ von Kim Hargreaves“ für meine Tochter. An dem Ding habe ich ewig rumgestrickt und als ich dachte, jetzt isses fertig, war die Jacke meiner Tochter zu kurz. Also noch eine Blende mit gefühlten 20.000 Maschen angetrickt und eine Blende, da dann doch ein Verschluss gewünscht war.
Präsentieren kann ich die Jacke nur auf der Puppe – das Modell steht nicht zu Verfügung und mir paßt sie nicht.
Gestrickt aus 1050 Gramm Naturale von Lang Yarns.

Auch für meine Tochter – ein Schulterwärmer. Die Anleitung ist aus irgendeinem Filatiheft, aber ich finde sie nicht mehr wieder … aufräumen ist angesagt !!
Ich wünsche allen einen guten Rutsch ins neue Jahr !!

Weihnachtskleid 2011: Finaaale !!

Hier ist es nun – das Weihnachtskleid. Gestern Abend nach der Arbeit noch fertig genäht.
Wie ihr seht, habe ich es doch noch mal verändert. Ich mußte doch einige Änderungen am Schnitt vornehmen, aber jetzt ist es für mich perfekt.
Das Oberteil um 3 cm verlängert, die Ärmel etwas weiter gemacht, an der Hüfte was weggenommen und die Länge gekürzt. Und natürlich die Deko angebracht 🙂

Jetzt gehe ich erstmal die vielen anderen Kleider bewundern und fange mal an die Geschenke nebenbei zu verpacken. Eins wartet noch auf die Fertigstellung … also gleich nochmal ins Nähzimmer.
Wenigstens habe ich gerade den Albtraumeinkauf hinter mich gebracht …

Ich danke euch, für eure immer inspirierenden Kommentare und ich freue mich auf ein neues Jahr mit vielen Näh- und Strickprojekten. Ich wünsche allen ein wunderschönes und besinnliches Weihnachtsfest !
Hier gehts zu den Traumkleidern. Cat es hat richtig Spaß gemacht und ich wäre bestimmt nicht fertig geworden ohne einen Termin !!

Weihnachtskleid Part 4 … Christmasdress Part 4 …

Panik ? Eigentlich nicht, wenn es nicht fertig wird, wird es eben ein Silvesterkleid 🙂
Nachdem ich heute nun alle Passformanpassungen abgeschlossen habe und sie „nur noch“ auf das Schnittmuster übertragen muss, um das Futter nähen zu können, bewegen mich ganz andere Fragen.
Ich finde es recht langweilig und überlege es ein wenig aufzupeppen.
Was haltet ihr von dieser Version ?
Panic ? Not at all, if the dress is not finished for Christmas – it will be a New Year`s Eve Dress 🙂
I finished all of the fitting problems and the „only“ thing I have to do is, to transfer this to the pattern and sew the lining.
I think the dress is a little bit boring.
What are you thinking about this version ?

Oder nur so ? Es sieht sonst ein bßchen wie ein nasser Lappen an mir aus. Die Farbe ist zwar schön, aber auch etwas blass.
Or this ? The colour is nice but a little bit pale.

Ich weiß, bin mal wieder spät dran….
I know, I`m late …
Hier gehts zu den anderen

Me Made Mittwoch

Jaaa, ich kann heute mal wieder mitmachen !!! Hab anderthalb Wochen Urlaub bei meiner einen Arbeitsstelle und brauche morgens daher nicht los. Sitze allerdings bei uns im Büro und versuche Herr der Lage zu werden.

Ich bin immer noch im Gelb Fieber

Me Made ist heute allerdings nur der Mantel – hier und hier schon einmal gezeigt

Ich muss sagen … diese Stylingvariante gefällt mir am besten.
Die anderen Me Made Damen kann wie immer bei Cat bewundern

Weihnachtskleid … Christmasdress…

Wie ihr sehen könnt – ich habe tatsächlich angefangen ..
Aber ich muß noch einiges anpassen. Der Armausschnitt paßt nicht, schlägt unschöne Falten
As you can see – I actually started …
But I have to fit a lot of things. There are pleats at the armhole

und ab der Taille muß von der Weite noch einiges weg.
Mit der Länge beschäftige ich mich dann später.
and the width in the waist and at the hips is too big.
I adjust the length of the dress later
Ich hoffe, ich kriege es überhaupt bis Weihnachten fertig 🙂
Würde mich morgen jemand in die Liste bei Cat eintragen ? Ich bin wieder den ganzen Tag unterwegs und werde wahrscheinlich nicht dazu kommen.

Neue Kleider ! – New Dresses !

Am Freitag haben mein Gemahl und ich uns frei genommen und sind ausgiebig shoppen gefahren – nach Enschede in Holland. Mein erster Fund – dieses gelbe Kleid und dazu die abgefahrenen Strumpfhosen.
Die Schuhe, original 60s und dazu noch in meiner Größe, sind ein E*ay Schnäppchen der letzten Zeit.
On Friday, my Husband and I went to Enschede (Netherlands) to go shopping. The first find was this yellow dress and the amazing tights. I found the shoes, original 60s and in my size !, on E*bay.

Das zweite schwarzweiße Kleid, kombiniert mit gelben Strumpfhosen 
The second black&white dress with yellow tights
und diesen tollen Stiefeln
and this lovely boots

Oder doch lieber mit grünen Strumpfhosen …
Or better with green tights …

Kategorien 60s

Jetzt nochmal … – Once again …

Mit ein bißchen mehr Licht …
Der Pulloverschnitt ist von Zwischenmaß und hat nach dem Zuschnitt überhaupt nicht gesessen. Riesengroß, wie ein Sack. Also wieder getrennt und 4 !! Größen kleiner zugeschnitten – jetzt paßt er gut.
Der Rockschnitt ist selber gebastelt und als Bund habe ich einfach etwas Strickbündchem angesetzt. Der perfekte Rock, wenn man viel essen muß 🙂
With a little bit more light. 
The sewing pattern is from zwischenmaß and after I cut out all the pattern pieces and sewed it together it doesn`t fit. The sweater was too big. I sewn it again 4 !! sizes smaller and now it fits perfect.
The pattern of the skirt is selfmade. The perfect skirt if you have much to eat … for example at Christmas

Sixties Pullover

Ich habe heute schnell mal einen Pullover genäht und weil ich noch so viel „Zeit“ hatte, einen einfachen Walkrock dazu. Leider kriege ich kein besseres Foto hin – also morgen, wenn ich von der Arbeit wieder da bin, gibts ein besseres und alle Infos.
Today, I sewn fast a sweater and because I had so much „time“, a simple woolen skirt. Unfortunately I cannot make a better photo this evening – tomorow, if I was back from work, I make a better photo and give you all information about the pattern
Sind die nicht völlig verschärft ? Kriegt man hier
I love these boots